Jewish%20thought su I Samuele 2:30
לָכֵ֗ן נְאֻם־יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אָמ֣וֹר אָמַ֔רְתִּי בֵּֽיתְךָ֙ וּבֵ֣ית אָבִ֔יךָ יִתְהַלְּכ֥וּ לְפָנַ֖י עַד־עוֹלָ֑ם וְעַתָּ֤ה נְאֻם־יְהוָה֙ חָלִ֣ילָה לִּ֔י כִּֽי־מְכַבְּדַ֥י אֲכַבֵּ֖ד וּבֹזַ֥י יֵקָֽלּוּ׃
Perciò l'Eterno, il Dio d'Israele, dice: In verità ho detto che la tua casa e la casa di tuo padre dovrebbero camminare davanti a me per sempre; ma ora l'Eterno dice: Sia lontano da me: per quelli che mi onoreranno io onorerò, e coloro che mi disprezzano saranno leggermente stimati.
Esplora jewish%20thought su I Samuele 2:30. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.